-
¿U osas que son putas drogadictas?
وماذا إذا كانت الدببة القطبية عاهرات ومدمنة على الميث "الميث:نوع من انواع المخدرات يحضر بطريقة كيميائية"
-
Descripción del proceso. La HDC supone el tratamiento de desechos con gas hidrógeno y catalizador de paladio sobre carbono (Pd/C) disperso en aceite de parafina.
وتبعاً لذلك، يزال الكلور من مركبات ثنائي الفينيل متعدد الكلور باستخدام عمليتين مستقلتين أي عملية إزالة الكلور بطريقة كيميائية - ضوئية والإزالة الحفازة للكلور.
-
El principal producto, bifenilos se separa del disolvente de la reacción por destilación una vez concluida ésta, y el catalizador del disolvente de la reacción vuelven a utilizarse para la siguiente reacción. Requerimientos energéticos.
الاحتياجات من الطاقة: تتطلب عملية إزالة الكلور بطريقة كيميائية - ضوئية 3 KJ g) بالوزن من ثنائي الفينيل متعدد الكلور) لمصابيح الزئبق.
-
Comercialización. Una empresa de Japón comenzó a tratar los condensadores que contienen PCB o están contaminados con ellos utilizando una planta de HDC en 2004.
قضايا عملية أخرى؛ أوضاع خاصة: تعتبر عمليتا إزالة الكلور بطريقة كيميائية - ضوئية والإزالة الحفازة للكلور مناسبتين بوجه خاص لثنائي الفينيل متعدد الكلور الصافي.
-
La patente de esta tecnología la posee Kansai Electric Power Company y Kanden Engineering Company (www.kanden-eng.co.jp). Información adicional.
حالة التوزيع التجاري: تم تشغيل تكنولوجيا إزالة الكلور بطريق كيميائية - ضوئية (PCD) وتكنولوجيا الإزالة الحفازة للكلور (PCCD) في كاواساكي باليابان، لفترة السنتين الماضية (واتانابي وآخرون 2002، واتانابي وآخرون 2003).
-
• Terminar la destrucción de los arsenales de armas químicas de manera oportuna y efectiva, en consonancia con la Convención sobre las armas químicas
• إتمام تدمير مخزونات الأسلحة الكيميائية تماشيا مع اتفاقية الأسلحة الكيميائية بطريقة مناسبة من حيث التوقيت وفعالة
-
• Terminar la destrucción de los arsenales de armas químicas de manera oportuna y efectiva, en consonancia con la Convención sobre las armas químicas;
• إنجاز تدمير مخزونات الأسلحة الكيميائية تماشيا مع اتفاقية الأسلحة الكيميائية بطريقة فعالة ومناسبة من حيث التوقيت
-
Y creo que de alguna manera a través de la química... ...de la magia o del vudú... ...ese hijo de puta jamaiquino... ...se ha sintonizado a eso... ...al propio infierno.
..أعتقد أنها بطريقة ما تركيبة كيميائية ..أو سحر أو شعوذة ..هذا ابن العاهرة الجامايكي
-
La destrucción de las existencias de armas químicas sigue llevándose a cabo con sujeción a la inspección internacional, y la Organización para la Prohibición de las Armas Químicas (OPAQ) está funcionando con profesionalidad.
ويستمر تدمير مخزونات الأسلحة الكيميائية تحت الرقابة الدولية، وتقوم منظمة حظر الأسلحة الكيميائية بأعمالها بطريقة مهنية.
-
El objetivo general del Enfoque Estratégico es lograr la gestión racional de los productos químicos durante todo su ciclo de vida, de manera que para 2020, los productos químicos se utilicen y produzcan de manera que tienda a la minimización de sus efectos adversos más importantes para la salud humana y el medio ambiente.
الهدف الكلي للنهج الاستراتيجي هو تحقيق الإدارة السليمة للمواد الكيميائية طوال دورة حياتها بحيث يتم بحلول عام 2020، استخدام وإنتاج هذه المواد الكيميائية بطريقة تؤدي إلى تدنية الآثار الضارة الكبيرة على صحة الإنسان والبيئة.